They do not exist or they do not want to discuss them ?
Neither they exist, nor do they have an oral tradition. Besides, only in societies where someone’s biography has no direct
and clear path, but with curves and cuts, only here there is a juicy biographical substance. The biography of many
Swiss does not have such stories and this people of my own age tell me. During the ‘60 Switzerland made a unique
industrialisation and development leap. Before it was a poor country. With help from foreigners, we should not forget
that. The ‘68 generation was the first one growing up in wealth and afterwards it became bourgeoisie. Today, those
who were young in ‘68 became managers, architects, and politicians. Their children have a rather linear biography:
vacation in South of France, Italy, Ireland, and America … everything works out smoothly … This does not create
biographies to fill hours and hours of stories. Most of them have a chalet in the mountains, have their
travelling and that is about it. Some feel the lack of stories and I as a writer can lead them to a place where they
realise this lack. Many of them tell me sometimes saddly, sometimes just plainly: they simply do not have stories
Is this just a fact or should we interpret it as positive or negative ?
Hard to say. Switzerland is just a part of a broader typology, the American, consumer post-industrial society. Our sons and
daughters will be seen less national and different from the sons and daughters of French, English or American people.
The process of unifying the consumers, their wishes, ideals, values, aspirations continues and will lead to
uniformisation. There are positive aspects: nationalism, races are not so important anymore and hate can be
diminished. But there are also negative aspects, as I said, reality becomes somehow elastic, vague, like a sort of
fog where you can hardly perceive yourself, to realise your own boundaries and who you are. In this big soup there
are also people who want to achieve more in their life. Some manage to live according to their expectations. I do not
know if Swiss people feel what happens to them. To be able to feel one must have a psychological structure and
develop an ability to contemplate your own situation and bear the contradiction between what you are and what you
would like to be. Some people here have it.
Could we come back to the third book ?
Yes. It is about a Swiss family an Italian family and a trip from Switzerland to Calabria. As I said I passed through a
crisis because I did not answer to myself two-three crucial questions. My trip to Calabria was missing. As soon as
I went there, I got stories, warmth and energy. For me energy is located in Eastern Europe, in Calabria, that is at
Europe’s peripheries. A whole year I felt compelled to write about Switzerland. My characters were located in a
Swiss environment they did not travel and neither did I. Everything was cold, had no spirit, no life. People read
and told me that what I wrote does not work. As soon as I got to Calabria – which shares many similar aspects with
Eastern Europe, poverty, corruption, the psychological structure of the people, the impulsiveness, warmth,
hospitality – my image about this novel was integrated. I also answered some literary questions, for instance,
which are my key characters for my message. I also had to unify the text based on a red wire, certain logic of the
novel. Calabria was essential to realise where is „home“. In my third book „home“ is Calabria.